ИЗЮМИНКА
ПРОГУЛКА
МЕГАПОЛИС
ВЕТЕР ПЕРЕМЕН
КЛУБОК
33 УДОВОЛЬСТВИЯ
БЕРЛИНЦЫ
PROMO
Открытая сцена
Готовим с изюминкой

Новые рубрики?
Да!
Нет!





PressaRUвDE - Русская пресса (газеты, журналы) Германии.
Берлинцы 
Живой уголок с добрым крокодилом  

В минувшем месяце апреле уникальному в своем роде кинотеатру «Крокодил» исполнилось 3 года. Идущий своей программой в противовес всему мейнстриму в кино, он показывает лишь редкие артхаусные и старые русские и немецкие фильмы, рассчитанные на немногочисленную аудиторию киноманов-любителей режиссерских изысков и изюминок. По сему событию мы незамедлительно отправились туда и взяли интервью у основателя кинотеатра и главного «крокодильщика» в лице Габриэля Карла Хагени.

У входа в кино, прямо посреди улицы стоял накрытый стол с самоваром, а на тарелках теснилась малосольная сельдь, грибочки, соленые огурчики (как выяснилось позже, привезенные из самого Калининграда), и прочие прелести русского застолья. Вокруг этого пира толпились довольно странные люди, говорящие на разных языках и что-то горячо обсуждающие. Нам на встречу вышел высокий человек с пластмассовым крокодильчиком в нагрудном кармане и приветливо представился: Габриэль! А в ходе беседы, оказалось, что он превосходно говорит на русском языке, поэтому диалог воссоздан со всей живостью его первоисточника!

Откуда вы родом, Габриэль, и как можно объяснить вашу любовь к России?
Родом я из Саксонии. Ну а поскольку это было в ГДР, мы учили русский язык, общались с вашим народом. Потом я сам ездил в Россию, Новгород, Калининград и даже в Абрамцево. Мне нравятся провинциальные города, в них осталось то, советское. Вот, видите, у нас стенах висят фотографии женщин разных? Это ткачихи, из Иваново. Недавно в нашем кинотеатре показывался фильм «Светлый путь», основанный на реальных событиях, о рабочих женщинах. Эта фабрика до сих пор существует, и эти фотографии оттуда. Но если в советское время такой рабочий статус ценился, то сейчас там совершенная разруха и эти женщины сводят концы с концами.

Как вы познакомились с русским кино?
Во время перестройки мои знакомые тайно привозили фильмы из СССР. Одним из первых в этом списке был Тарковский. Он и по сей день остается моим любимым режиссером. Потом я увлекся более старыми фильмами 20-30-ых годов.

Что вам еще привозили из СССР?
Соленые огурцы! Они мне очень нравятся, именно те, которые в трехлитровках делают. У них вкус особенный, мне их до сих пор привозят сюда! А еще однажды я увидел у своей приятельницы роговые очки. Ну знаете, такие нелепые, большие. Я ее попросил мне такую оправу передать. Одна дужка уже, правда, отвалилась, но я и сейчас их ношу.

Культурный товарообмен?
Знаете, русские и немцы настолько сильно связаны друг с другом, что я бы никогда не осмелился назвать их отношения культурным товарообменом. В то время наше сотрудничество в  большей степени определялось атмосферой взаимного вдохновения. Они рисковали, завозя к нам запрещенные фильмы. Русские – вообще очень самоотверженные люди. Поэтому когда переехал в Берлин, появилась идея показывать немцам русские фильмы.

И как вы воплощали вашу задумку?
Мы долго планировали открытие кинотеатра, но официально «Крокодил» возник только 3 года назад, так как были трудности с привозом русских кинопленок. Да они и сейчас есть – ведь один фильм весит примерно 20 килограмм, и пока киноматериал пройдет все стадии проверок, таможню уходит куча времени и денег.

Почему же вы не показываете современных фильмов, которые достать проще?
Как же, не показываем? Вот, например фестиваль русского кино в Берлине проходит и в нашем кинотеатре, за что мы очень благодарны Александру Мамонтову, организовавшему это мероприятие. На поток мы это пока не можем поставить, но я очень надеюсь что в ближайшем будущем это станет реальностью.

Габриэль, почему Kino Krokodil?
Это странная история, но если в двух словах то дело было так: один бразильский художник съежал со своей мастерской и предложил мне это помещение, хотя это было даже не помещение, а сплошные руины. Видимо поэтому он спросил: «ну что, ты берешь или не берешь этого крокодила?». А что, – подумал я – отличное название, а главное, понятно и немцу и русскому!

Кто больше посещает ваш кинотеатр?
Больше немцев, конечно: и выходцев из ГДР, и просто молодых киноманов. У немцев очень уважительное отношение к русской культуре.
Приятно слышать. мы желаем вам больших успехов и заполненных залов! С днём рождения!

Текст и фото: Тамара Амельченко

 

KINO KROKODIL- KINO FÜR RUSSISCHEN FILM
Greifenhagener Strasse 32, 10437 Berlin
S+U SCHÖNHAUSER ALLEE

Fon/Fax Büro 030 44 03 12 52
Kino 030 44 04 92 98 (ab 19.00 Uhr)

www.kino-krokodil.de

 

 

Другие статьи в рубрике «Берлинцы»
ноябрь 2009: «Поэтесса обездоленных»
сентябрь 2009: «Талант быть счастливой»
август 2009: «Письма русского путешественника»
июль 2009: «Крылья детям»
июнь 2009: «Иосиф Райхельгауз»
июнь 2009: «Голубой ангел Берлина»
апрель 2009: «Шендерович в Берлине»
апрель 2009: «Сказка музыканта»
март 2009: «Судьба женщины»
январь 2009: «Гришковец в Берлине»
февраль 2009: «Берлин и Пастернак»
декабрь 2008: «Оскар для Алисы Фрейндлих»



Об "Изюме"
Архив выпусков
Распространение
Реклама
Контакт

Добавь анонс!
Добавить объявление
Войти в справочник
Партнерская программа
Русская пресса
Bowling Berlin







© 2005-2017 Designstudio pixelplant